目前分類:╞『 日 』 (33)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

躓いて、転んでたら置いてかれんだ
泥水の中を
今日もよろめきながら進む
汚れちまった僕のセカイ
浮いた話など無い
染み付いた孤独論理
拭えなくなっている
試されてまでも
ここにいることを決めたのに
呪文のように
仕方ないとつぶやいていた
積み上げたものぶっ壊して
身に着けたもの取っ払って
止め処ない 血と汗で 渇いた脳を潤せ
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
セカイを開くのは誰だ

遊ぶこと忘れてたら 老いて枯れんだ
ここんとこは仕事オンリ-
笑えなくなっている
ガラクタの中に輝いてた物が
いっぱいあったろう "大切なもの"

全て埋もれてしまう前に
さえぎるものはぶっ飛ばして
まとわりつくものかわして
止め処ない 血と涙で 渇いた心臓潤せ
あの頃の僕らはきっと 全力で少年だった
怯えてたら 何も生まれない

澱んだ景色に 
答えを見つけ出すのはもう止めた
濁った水も新しい光ですぐに
澄み渡っていく

積み上げたものぶっ壊して
身に着けたもの取っ払って
いくえに重なり合う描いた夢への放物線
紛れもなく僕らずっと
全力で少年なんだ

セカイを開くのは僕だ
視界はもう澄み切ってる

 

 

 

 

milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 12時の鐘
もう聞こえない
夢は夢でしかないのだから
ガラスの靴はない
さっさと目覚めるしかない
結局、夢ですら上手くいかないけれど

 

ループする見飽きた毎日
まるで出口が見えないらせん階段
逃げ出したい 衝動!

 

大和撫子
貴方に死ぬまで付いていくわ
転んで怪我してでも
あたしは誓う大和撫子魂!

 

あたしはここにいて
ただここにいて
言いたいだけ不満吐いてプチ満足感
あたしはこれまでずっと
小さな喜びのため
大事なコトすら見失いそうで

 

毎日を楽しみ才能
無駄じゃないとわかった
今日から始まる
つまんなくたって 上等!

 

大和撫子
貴方に死ぬまで付いていくわ
転んで怪我してでも
痛いと思える現実が欲しかったから!!

 

まわり続ける
この地球(ほし)の中
目が回らないように
世界はバーチャルじゃなくて
ココロがあって
日々戦っている

 

傾いたこの街に生まれ
不安定な夜空と
昨日にサヨナラ
そんなんじゃない 純情!

 

大和撫子
貴方に死ぬまで付いていくわ
転んで怪我したけど
負けない強く高く儚く自分らしく

 

めざして
貴方に死ぬまで付いていくわ
明日を精一杯生きて
アナタに誓う大和撫子魂

 

 

 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰

 

 

再也聽不見12點的鐘聲
夢境果然就只是場夢
沒有玻璃鞋 只有乍然初醒
結果連夢也無法完美


 

 
厭倦了反覆循環的每天
完全不見出口的螺旋階梯
想脫逃而出的衝動


 

 
大和撫子魂
我會至死不渝追隨你
胸口這份焦慮
是因為想要現實能清晰可見


 

 
不斷自轉的這地球當中
放眼環繞
世界並不是虛像
與心對戰的每一天


 

 
大和撫子魂
我會至死不渝追隨你
明天也要努力地活下去
對你宣誓 大和撫子之魂

 

 

 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰 ⓛⓘⓝⓔ玫瑰

 

 

12 tokino kane
mou kiko enai
yume ha yume deshikanainodakara
garasu no kutsu hanai
sassato mezame rushikanai
kekkyoku , yume desura umaku ikanaikeredo

ru^pu suru miaki ta mainichi
marude deguchi ga mie nairasen kaidan
nigedashi tai shoudou !

  • yamatonadeshiko
    anata ni shinu made tsui teikuwa
    koron de kega *****edemo
    atashiha chikau yamatonadeshiko tamashii !

    atashihakokoniite
    tadakokoniite
    ii taidake fuman hai te puchi manzokukan
    atashihakoremadezutto
    chiisa na yorokobi notame
    daiji na koto sura miushinai soude

  • mainichi wo tanoshimi sainou
    muda janaitowakatta
    kyou kara hajima ru
    tsumannakutatte joutou !

    yamatonadeshiko
    anata ni shinu made tsui teikuwa
    koron de kega *****edemo
    itai to omoe ru genjitsu ga hoshi kattakara !!

  • mawari tsuduke ru
    kono chikyuu ( hoshi ) no naka
    me ga mawara naiyouni
    sekai ha ba^charu janakute
    kokoro gaatte
    hibi tatakatte iru

    katamui takono machi ni umare
    fuantei na yozora to
    kinou ni sayonara
    sonnanjanai junjou !

  • yamatonadeshiko
    anata ni shinu made tsui teikuwa
    koron de kega *****akedo
    make nai tsuyoku takaku bou ku jibun rashiku

    meza*****e
    anata ni shinu made tsui teikuwa
    a*****a wo seiippai iki te
    anata ni chikau yamatonadeshiko tamashii

  •  

     

     

    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    Lyrics by -
    Music by -
    Arrangement by -
    Vocal BoA
    Translated by HYPERTHYST*


    Wow... Yeah...

    私の指は きっと
    君の頬に そっと

    触れるためだけにあって
    触れるためだけにあって


    輝く月は きっと
    君と一緒に ずっと
    見上げるためだけにあって
    見上げるためだけにあったの

    挫けそうな時に いつも隣にいて
    笑ってくれた 君はもう いないんだ

    ポロポロ手のひらから こぼれる悲しみ My Love
    今夜この街で たぶん 私が一番 泣いている

    君に愛されたから 私は私になれた

    時を運ぶ風よ どうか あの日の永遠を 返して
    Bye Bye Bye...
    Why did you say bye bye...

    あの頃二人 いつも 聞いてた曲が
    ふと街角に 流れてる
    イヤホン 片方ずつで
    君が突然 強く ひっぱるからね
    ちょっと 耳から 外れちゃって
    私が怒ると ふざけて


    ふいに君と目が合って 唇を重ねた
    ずっと 私を守るって 言ったのに


    ネイビーブルーの空 そっと 手を伸ばしてみる
    張り裂けそうな胸 もう一度 ただ抱きしめて


    あの時 素直になれば こんな事にならなかった

    目覚めたら 全てが 夢であってよ
    そしてまた ふざけて
    Bye Bye Bye...
    Why did you say bye bye...

    道行く人をぼんやり見ていた
    君と歩いた プラタナス並木
    今度 パスタ作ってって
    来年 旅行しようって

    ずっと 私を守るって 言ったのに

    ポロポロ手のひらから こぼれる悲しみ My Love
    今夜この街で たぶん 私が一番 泣いている

    君に愛されたから 私は私になれた
    時を運ぶ風よ どうか あの日の永遠を

    ネイビーブルーの空 そっと 手を伸ばしてみる
    張り裂けそうな胸 もう一度 ただ抱きしめて

    あの時 素直になれば こんな事にならなかった
    目覚めたら 全てが 夢であってよ
    そしてまた ふざけて

    Bye Bye Bye...
    Why did you say bye bye...

     

     

    ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲ⓛⓘⓝⓔ蕾絲

     

     

    wow yeah wow yeah wow yeah
    我的指尖,定是為了
    在你臉頰,悄悄觸碰
    並僅僅為此而存在
    並僅僅為此而存在

    迷人月色,一定是因為
    讓我與你,並肩共賞
    並僅僅為此而綻放光輝
    並僅僅為此而綻放光輝

    每當深感挫折,總會在我身旁
    對我予以微笑的你,已離我遠去

    一點一滴從我手心,肆意滑落的悲傷My Love
    也許今夜的城市,唯我將與淚水顧影自憐
    曾因你的深愛,我才得以做回自我
    運載時間的清風,請你找還給我那天的永遠Bye Bye Bye
    Why did you say Bye Bye?
    Why did you say Bye Bye?

    曾幾何時,我倆常聽的曲子
    偶然迴盪在街角
    塞上耳機一人一邊

    突然被你,用力一扯
    整個掉出耳朵
    但我一生氣,你卻又來逗我笑

    不經意間與你眼神交滙,輕輕貼上你的嘴唇
    你誓言會一直保護我

    向著蔚藍的天空,輕輕伸出手臂
    悲傷令人痛徹心扉,請再一次抱緊我
    倘若那時坦然面對,就不會失去你
    多麼希望當我醒來,一切皆是夢境然
    後你會再次,逗我歡笑
    Bye Bye Bye Why did you say Bye Bye?
    Why did you say Bye Bye?

    茫然地望著街上行人匆匆
    想起與你曾經走過的梧桐樹叢
    你說過要做意麵給我,你說過要一起去旅行
    你曾誓言會一直保護我……

    一點一滴從我手心,肆意滑落的悲傷My Love
    也許今夜的城市,唯我將與淚水顧影自憐
    曾因你的深愛,我才得以做回自我
    運載時間的清風,請你找還給我那天的永遠
    向著蔚藍的天空,輕輕伸出手臂
    悲傷令人痛徹心扉,請再一次抱緊我
    倘若那時坦然面對,就不會失去你
    多麼希望當我醒來,一切皆是夢境然
    後你會再次,逗我歡笑
    Bye Bye Bye Why did you say Bye Bye?
    Why did you say Bye Bye?

    Bye Bye Bye
    Why did you say Bye Bye?
    Why did you say Bye Bye?

     

     

     


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    平気な顔で嘘をついて
    裝著一副沒事的表情說謊
    he i ki na ka o de u so o tsu i te

    笑って 嫌気がさして
    嘻嘻哈哈,露出厭煩的模樣
    wa ra tte i ya ke ga sa shi te

    楽ばかりしようとしていた
    想的盡是輕鬆簡單的事
    ra ku ba ka ri shi yo u to shi te i ta



    ないものねだりブルース
    強求自己沒有的而憂鬱
    na i mo no ne da ri bu ruーsu

    皆安らぎを求めている
    每個人都在尋求安逸
    mi na ya su ra gi o mo to me te i ru

    満ち足りてるのに奪い合う
    明明足夠了卻互相爭奪
    mi chi ta ri te ru no ni u ba i a u

    愛の影を追っている
    追逐愛的影子
    a i no ka ge o o tte i ru



    退屈な毎日が急に輝きだした
    索然無趣的日子突然閃要起來
    ta i ku tsu na ma i ni chi ga kyu u ni ka ga ya ki da shi ta

    あなたが現れたあの日から
    從你出現的那一天起
    a na ta ga a ra wa re ta a no hi ka ra

    孤独でも辛くても平気だと思えた
    儘管孤獨痛苦也覺得不在乎
    ko do ku de mo tsu ra ku te mo he i ki da to o mo e ta


    I'm just a prisoner of love
    Just a prisoner of love



    病める時も健やかなる時も
    不管病痛的時候或者健康的時候
    ya me ru to ki mo su ko ya ka na ru to ki mo

    嵐の日も晴れの日も共に歩もう
    就算暴風天或晴天也要一起走下去
    a ra shi no hi mo ha re no hi mo to mo ni a yu mo u



    I'm gonna tell you the truth

    人知れず辛い道を選ぶ
    選擇了無人了解的坎坷道路
    hi to shi re zu tsu ra i mi chi o e ra bu

    私を応援してくれる
    決定把一直為我加油的妳
    wa ta shi o o u e n shi te ku re ru

    あなただけを友と呼ぶ
    當做真正的朋友
    a na ta da ke o to mo to yo bu


    強がりや欲張りが無意味になりました
    倔強或奢求全都變得毫無意義
    tsu yo ga ri ya yo ku ba ri ga mu i mi ni na ri ma shi ta

    あなたに愛されたあの日から
    從被你深愛的那一天起
    a na ta ni a i sa re ta a no hi ka ra

    自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
    自由也好,從容也好一個人實在太過空虛
    ji yu u de mo yo yu de mo hi to ri ja mu na shi i wa


    I'm just a prisoner of love
    Just a prisoner of love



    Oh もう少しだよ
    OH 就差一點點了
    Oh mo u su ko shi da yo

    Don't you give up 


     




    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    だから「ボク」がわかんない
    泣 ( な ) きたくって  楽 (たの ) しくって

    幸 (しあわ)せの 答 (こた ) え  導き出 (みちびきだ ) す
    方程式 (ほうていしき )   探求 (たんきゅう ) 中 (ちゅう )

    恋 (こい)のチカラここにある
    笑 (わら ) えない  泣 ( な ) けない 夜 (よる ) も 味方 (みかた ) でいるから

    ねぇ もう ぜんぶぜんぶ あげるから
    誰 (だれ ) にも 見 ( み ) せなかった「とっておきのボク」を

    はだかの くちびる KISSして

    全人類 (ぜんじんるい)の 疑問符 (ぎもんふ )
    苦 (くる ) しくって 気持 (きも ) ちいい●
    【 出逢 (であ ) えたその 理由 (わか ) は?】
    恋愛 (れんあい ) 力学 (りきがく )   今日 (きょう ) も 格闘中 (かくとうちゅう )

    こんなボクを 笑 (わら ) うかな
    でも この 人生 (じんせい ) の 難問 (なんもん )   解 ( と ) いてみせるよ

    ねぇ もうぜんぶぜんぶ  守 (まも ) るから
    誰 (だれ ) にも 見 ( み ) せなかった「まっすぐなキミ」を

    こんなに  捧 (ささ ) げる
    はだかの くちびる KISSして

    【 生 ( う ) まれたその 意味 (いみ ) は?】
    ハートの 宇宙 (うちゅう )  いまも 拡大 (かくだい ) 中 (ちゅう )

    恋 (こい)のチカラここにある
    笑 (わら ) えない  泣 ( な ) けない 夜 (よる ) も 味方 (みかた ) でいるから

    ねぇ もう ぜんぶぜんぶ あげるから
    誰 (だれ ) にも 見 ( み ) せなかった「とっておきのボク」を

    こんなに  捧 (ささ ) げる
    はだかの くちびる
    恋 (こい ) する くちびる KISSして






    因此「我」不知道
    想要哭泣? 想要快樂?

    引導出幸福的回答
    方程式 探索中

    愛情的力量在這裡
    不能回答 無法哭泣的夜晚也需要有同伴

    喂 已經 全部全部揭露
    沒讓任何人看過的「珍藏的我」

    赤裸的嘴唇 KISS吧

    全人類的疑問號
    感覺痛苦? 感覺很好?

    (相遇的理由是什麼呢? )
    戀愛力學 今天也在格鬥中

    會嘲笑這樣的我嗎?
    但是 這個人生的難題 把它解開吧

    喂 已經 全部全部守護
    沒讓任何人看過的「直率的你」

    如此的奉獻
    赤裸的嘴唇 KISS吧

    (誕生的意義是什麼呢? )
    心的宇宙 現在正在擴大中

    愛情的力量在這裡
    不能回答 無法哭泣的夜晚也需要有同伴

    喂 已經 全部全部列出
    沒讓任何人看過的「珍藏的我」

    如此的奉獻
    赤裸的嘴唇
    戀愛中的嘴唇 KISS吧


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    雨が踊るバス・ストップ

    君は誰かに抱かれ

    立ちすくむぼくのこと見ない振りした

     

    指に光る指輪

    そんな小さな宝石で

    未来ごと売り渡す君が哀しい

     

    ぼくの心はひび割れたビー玉さ

    のぞき込めば君が

    逆さまに映る

     

    Stay with me

    硝子の少年時代の

    破片が胸へと突き刺さる

    舗道の空き缶蹴とばし

    バスの窓の君に

    背を向ける

     

    映画館の椅子で

    キスを夢中でしたね

    くちびるがはれるほど囁きあった

     

    絹のような髪に

    ぼくの知らないコロン

    振られると予感したよそゆきの街

     

    嘘をつくとき瞬きをする癖が

    遠く離れてゆく

    愛を教えてた

     

    Stay with me

    硝子の少年時代を

    思い出たちだけ横切るよ

    痛みがあるから輝く

    蒼い日々がきらり

    駆けぬける

     

    ぼくの心はひび割れたビー玉さ

    のぞき込めば君が

    逆さまに映る

     

    Stay with me

    硝子の少年時代を

    思い出たちだけ横切るよ

    痛みがあるから輝く

    蒼い日々がきらり

     

    Stay with me

    硝子の少年時代の

    破片が胸へと突き刺さる

    何かが終わってはじまる

    雲が切れてぼくを

    照らし出す

    君だけを

    愛してた







    雨滴跳躍的巴士站牌 
    妳在別人的懷裏 
    呆立不動的我 妳裝作沒看見 

    妳的手指有發亮的戒指 
    為了那顆小寶石 
    賣掉自己未來的妳很可憐 

    我的心就像裂痕的彈珠 
    仔細一看 
    顯現了顛倒的妳 
    Stay with me 
    玻璃少年的碎片刺進胸口 
    我踢開路上的空罐子 
    背對著在巴士窗口的妳 

    電影院的椅子上 
    妳沉醉在吻裡 
    輕聲細語說得嘴唇發腫似的 

    妳絲絹般的髮上 
    有著我不知道的古龍水 
    站在陌生的街 有被甩的感覺 

    妳說謊時眨眼的習慣 
    離我遠去 
    讓我懂了甚麼是愛 

    Stay with me 只有回憶能穿越 
    玻璃少年的時代 
    因為傷痛而更燦爛 
    我過去的種種記憶瞬間閃過 

    我的心像裂痕的彈珠 
    仔細一看 
    顯現顛倒的妳 

    Stay with me 只有回憶能穿越 
    玻璃少年的時代 
    因為傷痛而更燦爛 
    我過去的種種記憶瞬間閃過 

    Stay with me 
    玻璃少年時代的碎片刺進胸口 
    甚麼是結束 開始 
    我從陰霾中走出來 
    看見陽光 我只是曾愛過你


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    涙を越えて慣れない場所へ
    namida wo koete narenai basho he
    跨越眼淚前往陌生之地

     


    千切れた雲は流れていく
    chigireta kumo wa nagarete iku
    細絲般的雲流動而去

     


    期待と不安静かな交差点
    kitai to fuanshizukana kousaten
    期待與不安靜的交差點


    迷いの森は続いていく
    mayoi no mori wa tsutsuuite iku
    迷惘的森林延伸而去

     


    虚ろな瞳寝ると蘇り
    utsurona hitomi neru to yomigaeri
    朦朧的眼眸 沉睡便甦醒

     


    目の前の時間刻んでいく
    meno mae no jikan kizande iku
    刻劃著眼前的時間

     


    『昨日の夜何してた?』
    "kinou no yoru nani*****eta?"
    『昨晚在做什麼?』

     


    声が枯れるまで叫んでた
    koe ga kareru made sakendeta
    喊叫到聲音枯竭


    明日を憂いて
    asu wo ureite
    擔憂著明天


    眩い光目をそらしたり
    mabayui hikari me wo sora*****ari
    將目光避開剌目的光芒


    抱えるものは増えていく
    kakaerumono wa fueteiku
    緊抱著的東西逐漸增加


    理想と現実ハザマを彷徨う
    risou to genjitsu hazama wo houkouu
    徬徨在理想與現實的夾縫中


    カラダに偽り歩いていく
    karada ni itsuwari aruite iku
    偽裝著身體向前走著


    『昨日の夜何してた?』
    "kinou no yoru nani*****eta?"
    『昨晚在做什麼?』


    朝が来るまで探していた
    asa ga Kuru made Saga*****e ita
    在早晨來到前不斷探索著


    白い翼を
    shiroi Tsubasa wo
    白色翅膀


    ☆君は羽根を広げ君の風を探して
    kimi wa hane wo hiroge kimi no kaze wo saga*****e
    你張開翅膀找尋你的風


    いつか奇跡を誘うはず
    itsuka kiseki wo sasou hazu
    總有一天會引誘出奇蹟


    必ず飛べるさ
    kanarazu toberusa
    一定能飛


    どこまでも
    dokomademo
    無論要到哪裡☆


    過去の自分は知ってんだ
    kako no jibun wa *****te nda
    了解過去的自己


    ホントの自分が誰かって追いかけて
    honto no jibun ga darekatte oikakete
    找尋著真正的自己是誰


    君は強く優しい広い愛に触れて
    kimi wa tsuyoku yasashi hiroi ai ni furete
    你觸碰到了堅強溫柔廣大的愛


    いつか未来を抱きしめる
    itsuka mirai wo dakishimeru
    有一天能緊抱未來


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    (赤西)
    誰も知らないStory
    話してよSlowly
    上手く言えないけど1人じゃない

    (亀梨)
    忘れられない想いその迷い
    俺が全部抱いて出かけよう

    (上田・中丸)
    裏切りの街角に
    咲いた君の花

    (田中・田口)
    感じた夜は正直に欲しがって

    Don’t u ever stop
    わかってるDon’t stop
    運命はDon’t stop
    誰もみんなかみしめている
    Stop傷ついてTop
    この街に憧れて迷い込んだ

    (亀梨・赤西)
    ふたり夜数えてここで生きてきた
    これが最後の恋だからまっすぐ見つめて
    Don’t u ever stop

    I wanna tell u secrets
    一度きりのParty始まるtonight×2
    失うもの無いぜ戻れないぜ
    全てを賭けてLet the show begin

    (亀梨・赤西)
    ためらいの路地裏に
    揺れる君の花
    わかってることは言わないで虚しいだけ

    Don’t u ever stop
    わかってる Don’t stop
    運命はDon’t stop
    誰もみんなかみしめている
    Stop 傷ついてTop
    旅立ったあの日から
    Don’t u ever・・・

    StopわかってるDon’t stop
    運命はDon’t stop
    誰もみんなかみしめている
    Stop傷ついてTop
    まっすぐに見つめて
    Don’t u ever stop

    (田中)
    From 千葉 サイコラッパー ないぜ半端
    今日もNo,1はやっぱ分かれAnswer
    PoPo 止めてみな 鳴らすサイレン
    本物 固唾飲み うならすSilent
    Yeah 日の丸背負い Lock on 生きろ Rock道
    ガキの頃描いてたダサい大人に

    Don’t u ever stop わかってるDon’t stop
    (「Anybody home?」Knock!Knock!Knock!)
    運命はDon’t stop 誰もみんなかみしめている
    (Yeah Ever stop Never stop Come on Don’t stop bady)
    Stop傷ついてTop
    (1985時刻0時代From Asia East side 込めた期待)
    旅立ったあの日から
    Don’t u ever stop

    まっすぐに見つめて
    Don’t u ever stop 

    Stop



    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    地球(ちきゅう)からステップ踏(ふ)んで 軽(かる)くして浮(う)いている
    あぁ 地球(ちきゅう)っこ


    生(う)まれて育(そだ)って出会(であ)った
    君(きみ)とずいぶん散歩(さんぽ)した


    あたりまえに苦(くる)しんで
    あたりまえに感動(かどう)して
    あたりまえに生(い)きていきたい、君(きみ)と。


    地球(ちきゅう)からステップ踏(ふ)んで 軽(かる)くして浮(う)いている
    あぁ ここにいる
    好(す)きなもの増(ふ)やして
    好(す)きな景色(けしき)を見(み)ている
    あぁ 地球(ちきゅう)っこ


    ほどけて からまる キモチ
    こわれないで 大事(だいじ)にしたいよ


    本当(ほんとう)は 心細(こころぼそ)くて
    本当(ほんとう)は 未知数(みちすう)で
    本当(ほんとう)は 伝(つた)えたいんだ、君(きみ)に。


    地球(ちきゅう)にThank you! タッチして
    空(そら)に向(む)かって飛(と)んでゆく
    あぁ ここにいる
    好(す)きなうたうたって
    好(す)きな人(ひ)とキスをする
    あぁ、地球(ちきゅう)っこ。


    地球(ちきゅう)からステップ踏(ふ)んで 軽(かる)くして浮(う)いている
    あぁ ここにいる
    好(す)きなもの増(ふ)やして
    好(す)きな景色(けしき)を見(み)ている あぁ!


    地球(ちきゅう)にThank you! タッチして
    空(そら)に向(む)かって飛(と)んでゆく
    あぁ ここにいる
    好(す)きなうたうたって
    好(す)きな人(ひ)とキスをする
    あぁ、地球(ちきゅう)っこ。



    從地球上輕輕地踩一下,然後浮起


    產生了遇你相遇
    兩個人一起散步的想法


    我亦是感覺到難過
    我亦是感覺到感動
    我亦是像要和你生活在一起


    從地球上輕輕地踩一下 ,然後浮起來
    啊,我在這裡
    越來越喜歡這裡
    這裡的景色真美


    拋開煩惱的心情
    這是很重要的事情


    真的是很細膩的心思
    真的是未知數
    真的想告訴你這些


    地球Thank you!
    與天空親密接触
    啊,我在這裡
    在這裡唱歌
    與喜歡的人KISS
    啊,地球~~


    從地球上輕輕地踩一下 ,然後浮起來
    啊,我在這裡
    越來越喜歡這裡
    這裡的景色真美


    地球Thank you!
    與天空親密接触
    啊,我在這裡
    在這裡唱歌
    與喜歡的人KISS
    啊,地球~~



    chikyuu kara suteppu funde karuku *****e uite iru
    aa chikyuukko


    umarete sodatte deatta
    kimi to zuibun sanpo *****a


    atarimae ni kurushinde
    atarimae ni kandou *****e
    atarimae ni ikite ikitai, kimi to.


    chikyuu kara suteppu funde karuku *****e uite iru
    aa koko ni iru
    suki na moono fuya*****e
    suki na keshiki wo mite iru
    aa chikyuukko


    hodokete karamaru kimochi
    kowarenaide daiji ni *****ai yo


    hontou wa kokorobosokute
    hontou wa michisuu de
    hontou wa tsutaetai n da, kimi ni.


    chikyuu ni Thank you! tacchi *****e
    sora ni mukatte tonde yuku
    aa koko ni iru
    suki na uta utatte
    suki na hito to kisu wo suru
    aa chikyuukko


    chikyuu kara suteppu funde karuku *****e uite iru
    aa koko ni iru
    suki na mono fuya*****e
    suki na keshiki wo mite iru aa!!


    chikyuu ni Thank you! tacchi *****e
    sora ni mukatte tonde yuku
    aa koko ni iru
    suki na uta utatte
    suki na hito to kisu wo suru
    aa chikyuukko.


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    おかえり sweet home かえる場所 yeah 愛をありがとう
    また平気なふりをして 悲しみの色塗り潰して
    笑ってしまうんです
    信じる事の大切さ 分かってるのにいざという時
    疑ってしまうんです
    空っぽな体 流れる時に 浮いてしまいそうになるけど
    あなたの事 抱きしめたい この気持ちが 突き動かすの
    おかえり home 一言で満たされる心
    おかえり sweet home かえる場所 yeah 愛をありがとう sweet home
    自分の事ばかりを 考える大人は ずるいんだと
    思っていたんです
    でも必死で帰る事を 叫んでる人もいるんだと
    やっと知ったんです
    当たり前の幸せなんか この世界に一つもない
    あなたの為そう思えた この気持ちが 突き動かすの
    おかえり  home スピードが 加速してく毎日
    おかえり sweet home 変わらない ずっとある景色 sweet home
    探してなくした心の傷が
    立ち向かう地図に変われたのは
    おかえりがあったから
    おかえり  home 一言で満たされる心
    おかえり sweet home 帰る場所 yeah 愛をありがとう
    Oh...
    おかえり  home 大丈夫あなたがいるから
    おかえり sweet home 待っててね もうすぐ着くから sweet home





    歡迎回來 sweet home 回去的地方 yeah 謝謝愛
    又裝作毫不在乎的樣子 把凃滿悲傷的顔色毀掉
    笑了笑
    相信着某件事情對自己的重要性
    明明很清楚 可是現在卻懷疑了
    像空氣般的物體 流暢的時候 雖然變得快要浮起來
    但是你所有的事情 我都想要緊緊擁入懷
    這樣的心情現在正湧上心頭
    歡迎回來  home 通過一句話被滿足的心
    歡迎回來 sweet home 回來的地方 yeah 謝謝愛 sweet home
    只顧慮自己的事情的大人
    縂覺得很狡猾
    但是也有拼命叫你回來的人在身邊
    終于明白了這一點
    理所當然的幸福 在這個世界上一件也沒有
    因爲你 現在的我正這麽想着
    這樣的心情現在正湧上心頭
    歡迎回來  home 增加着速度的每一天
    歡迎回來 sweet home 不曾改變的 一直都在的景色 sweet home
    尋覓不到的心中的傷痕
    能變爲面向的地圖是因爲一句「歡迎回來」
    歡迎回來  home 通過一句話被滿足的心
    歡迎回來 sweet home 回來的地方 yeah 謝謝愛 sweet home
    Oh...
    歡迎回來  home 沒事的 因爲還有你在
    歡迎回來 sweet home 等一下子哦 就快回來了 sweet home


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    肌寒い雨の日(寒風颼颼的雨天)
    hada samui ame no hi
    ワケありげな二人(另有隱情的兩人)
    wake arige na futari
    车の中はラジオが流れてた(車內播著電台節目)
    kuruma no naka wa rajio ga nagareteta

    さよならなんて意味がない(說再見其實沒什麼意義)
    sayonara nante imi ga nai
    またいつかあえたら(越想若是有一天能再見面)
    mata ituka aetara
    素敌と思いませんか?(不就覺得很美好嗎 ?)
    suteki to omoimasenka?

    私の声が闻こえてますか?(聽得到我的聲音嗎 ?)
    watasi no koe ga kioetemasuka?
    深夜一时のHEART STATION(深夜一點的HEART STATION)
    sinya ichiji no HEART STATION
    チューニング不要のダイアル(不需要調節選台)
    cyuuningu fuyou no daiaru
    秘密のヘルツ(是秘密的頻率)
    himitu no herutu

    心の电波 届いてますか?(心靈的電波 已經收到了嗎 ?)
    kokoro no tenpa todoitemasuka?
    罪びとたちのHEART STATION(罪人們的HEART STATION)
    tumibito tachi no HEART STATION
    神様だけが知っている(只有上帝才知道)
    kamisama dake ga sitteiru
    I MISS YOU


    baby,can you hear me?
    just tell me one thing
    if you can hear me
    say something


    忘れなきゃいけない(愈是這麼想 為什麼)
    wasurenakyaikenai
    そう思うほどに(告訴自己非忘記不可)
    sou omou hodo ni
    どうしていい思い出たちばかりが残るの?(卻盡是留下美好的回憶 ?)
    dousite ii omoide tachibakari ga nokoruno?

    离れていてもあなたはここにいる(即使分離兩地你還是在這裡)
    hanareteitemo anata wa koko ni iru
    私のハートのまんなか(就在我心中央)
    watasi no haato no mannaka

    あなたの声が闻こえた気がした(聽得到我的聲音嗎 ?)
    anata no koe ga kikoetaki ga sita
    深夜一时のHEART STATION(深夜一點的HEART STATION)
    sinya ichiji no HEART STATION
    いつもどこかで鸣っている(此刻也聯繫著我倆)
    itumo dokoka de natteiru
    二つのパルス(祕密的頻率)
    futatu no parusu

    心の电波 届いてますか?(心靈的電波 收到了嗎 ?)
    kokoro no denpa todoitemasuka?
    恋人たちのHEART STATION(戀人們的HEART STATION)
    koibito tachi no HEART STATION
    今夜もリクエストきてます(只有上帝才知道 秘密)
    konya mo rikuesuto kitemasu
    I LOVE YOU


    私の声が闻こえてますか?(聽得到我的聲音嗎 ?)
    watasi no koe ga kikoetemasuka?
    深夜一时のHEART STATION(深夜一點的HEART STATION)
    sinya ichiji no HEART STATION
    今もぼくらをつないでる(此刻也聯繫著我倆)
    ima mo bokura wo tunaideru
    秘密のヘルツ(祕密的頻率)
    himitu no herutu

    心の电波 届いてますか?(心靈的電波 收到了嗎 ?)
    kokoro no denpa todoitemasuka?
    罪びとたちのHEART STATION(罪人們的HEART STATION)
    tumibito tachi no HEART STATION
    神様だけが知っている(只有上帝才知道)
    kamisama dake ga sitteiru
    秘密(秘密)
    himitu

    HEART STATION
    HEART STATION
    HEART STATION
    HEART STATION
    HEART STATION


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi ha iru N daro u
    遠く遠く この空のどこかに 君はいるんだろう
    遠遠地遠遠地 在這片天空的某處 或許你就在那裡

    natsu no owari ni kudami de nukedashi ta kono koueN de mitsuke ta
    夏の終わりに2人で抜け出した この公園で見つけた
    在夏日的尾聲我倆偷溜了出去 在這座公園裡發現了

    ano seiza naNdaka oboe teru ?
    あの星座 何だか 覚えてる?
    那個星座 你還記得嗎?

    ae naku te mo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mi tai N da
    会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
    即使無法相會 還是可以循著記憶 看見同樣的幸福

    ano kaori totomoni hanabi ga patto hiraku
    あの香りとともに 花火がぱっと開く
    連同那股幽香 煙火燦爛地綻放

    iki tai yo kimi no tokoro he ima sugu kakedashi te iki tai yo
    行きたいよ 君のところへ 今すぐ かけだして 行きたいよ
    好想去到 你的身邊 就在這一刻 好想奔向你

    makkura de nani mo mie nai kowaku te mo daijoubu
    まっ暗で何も 見えない 怖くても大丈夫
    在黑暗裡 什麼都看不到 雖然可怕但是沒關係

    kazoe kire nai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru N da yo
    数えきれない星空が 今もずっと ここにあるんだよ
    數不盡的星空 此刻也始終 就在這裡

    naka nai yo mukashi kimi to mi ta kirei na sora datta kara
    泣かないよ 昔 君と見た きれいな空だったから
    我不會哭 因為那是以前 和你一起看見的 那片美麗的天空

    ano michi made hibiku kutsu no me ga mimi ni nokoru
    あの道まで 響く 靴の音が耳に残る
    在那條路上 響起的鞋聲 依然留在耳中

    ookina jibuN no kage wo mitsume te omou no desho u
    大きな 自分の影を 見つめて 想うのでしょう
    凝視著 自己巨大的身影 忍不住想道

    chittomo kawara nai hazu na noni setsunai kimochi fukuraN deku
    ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
    明明是 絲毫都沒有改變 心痛的感覺卻不斷膨脹

    doNnani omotta tte kimi ha mou i nai
    どんなに想ったって 君は もういない
    無論 再多的思念 你 都已經不在iki tai yo kimi no soba ni chiisaku te mo chiisaku te mo
    行きたいよ 君のそばに 小さくても小さくても
    好想去到 你的身邊 哪怕變得再小再小

    ichi baN ni kimi ga suki da yo tsuyoku i rareru
    1番に 君が好きだよ 強くいられる
    最喜歡你的 是我 所以才能保持堅強
    negai wo nagareboshi ni sotto tonae te mi ta keredo
    願いを 流れ星に そっと 唱えてみたけれど
    試著把心願 悄悄地 唱給流星知道

    naka nai yo todoku da rou kirei na sora ni
    泣かないよ 届くだろう きれいな空に
    我不會哭 相信心願會傳達 到那片美麗的天空


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    (あつ)い涙(なみだ)や恋(こい)の叫(さけ)びも
    (かがや)ける日(ひ)はどこへ消(き)えたの?
    明日(あす)もあてなき道(みち)を彷徨(さまよ)うなら
    これ以上(いじょう)(もと)には戻(もど)れない

    (みみ)を澄(す)ませば心(こころ)の声(こえ)
    (ぼく)に何(なに)を語(かた)り掛(か)けるだろう?
    (いま)は汚(よご)れた街(まち)の片隅(かたすみ)にいて
    あの頃(ごろ)の空(そら)を想(おも)うたびに

    (かみ)より賜(たま)えし孤独(こどく)やトラブル
    (な)きたい時(とき)は泣(な)きなよ
    これが運命(さだめ)でしょうか?
    あきらめようか?
    季節(きせつ)は巡(めぐ)る魔法(まほう)のように

    Oh, baby. No, maybe.
    「愛(あい)」失(な)くして「情(じょう)」も無(な)い?
    (なげ)くようなフリ
    (よ)の中(なか)のせいにするだけ

    Oh, baby. You're maybe.
    「哀(あい)」無(な)くして「楽(らく)」は無(な)
    (しあわ)せの Feeling
    (だ)きしめて One more time.

    (あ)りし日(ひ)の己(おのれ)れを愛(あい)するために
    (おも)い出(で)は美(うつく)しくあるのさ
    (とお)い過去(かこ)よりまだ見(み)ぬ人生(じんせい)
    (ゆめ)ひとつ叶(かな)えるためにある

    奇跡(きせき)のドアを開(あ)けるのは誰(だれ)?
    微笑(ほほえ)みよ もう一度(いちど)だけ
    (きみ)は気付(きづ)くでしょうか?
    その鍵(かぎ)はもう
    (きみ)の手(て)のひらの上(うえ)

    Why baby? Oh, tell me.
    「愛(あい)」失(な)くして「憎(ぞう)」も無(な)い?
    (み)て見(み)ないようなフリ
    その身(み)を守(まも)るため?

    Oh, baby. You're maybe.
    もう少(すこ)しの勝負(しょうぶ)じゃない!!
    くじけそうな Feeling
    (の)り越(こ)えて One more chance.

    I talk to myself…

    Oh, baby. No, maybe.
    「愛(あい)」失(な)くして「情(じょう)」も無(な)い?
    (なげ)くようなフリ
    (のこ)るのは後悔(こうかい)だけ!!

    Oh, baby. Smile baby.
    その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
    (だれ)もがひとりひとり胸(むね)の中(なか)
    そっと囁(ささや)いているよ

    「明日(あした)(は)れるかな…」

    (はる)か空(そら)の下(した)







    無論是熱淚還是愛的嘶喊
    光輝的日子消失何方了呢?
    如果明天也是徬徨在毫無目標的路途
    就再也回不到從前

    仔細頃聽內心的聲音
    是要告訴我什麼呢?
    現身處於污穢不堪的街角
    每每回想當時的天空

    神所賜與的孤獨和麻煩
    想哭的時候就哭吧
    這就是命運嗎?
    要放棄嗎?
    季節有如循環的魔法般

    Oh baby No maybe
    失去「愛」也沒有「情」
    如嘆息般的台詞
    只是將過錯推給世上

    Oh baby You're maybe.
    沒有「哀」也沒有「樂」
    幸福的feeling
    緊緊擁抱one more time

    因為深愛往昔的自己
    所以回憶是美好的
    比起遙遠的過去現在即將面對的人生
    是可以實現一個夢想

    誰會打開奇蹟之門?
    微笑啊 只要再一次
    你發現了嗎?
    那鑰匙已經在你手上

    Why baby? Oh tell me.
    失去「愛」也沒有「憎」
    好像看到又沒看到的樣子
    是為了守護那生命

    Oh baby you're maybe
    不是再多一些些勝負
    受挫的feeling
    去克服one more chance

    I talk to myself.

    Oh baby No maybe
    失去「愛」也沒有「情」
    如嘆息般的台詞
    只剩下後悔

    Oh baby Smile baby
    那生命並不是永恆
    所有人都在一個一個人的心中
    悄悄的低語著啊

    「明天會是好天氣吧......」

    在遙遠的天空下



    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    欲しかったもの

    1つずつ手に入れて

    その中でも 代わりのない

    宝物があって



    磁石みたく 理由(わけ)もなく

    ただ惹かれてく心を

    暖めあうように

    二人を包んだ 春の風



    過ごした瞬間が増えて

    胸に刻む 君とのseasons

    ずっとこの先も

    繰り返すと 信じて



    明日晴れても 雨の日でも

    もう今は君に逢えない

    遠い波にさらわれた

    あの夏の夢



    一晩中そばにいても

    またいつもの

    日常に戻される

    夜明けを恨んだり



    もしもいつか

    この世界の終わりが来て

    それでも 二人なら

    一緒だと思ってた 秋の夜



    瞳を閉じれば いつも

    よみがえる 君とのseasons

    そのぬくもりと

    痛みは 消えないまま



    優しさが足りなかったね

    不器用な僕に残った

    最後に見た想い出は

    あの冬の涙



    so I cannot forget 4 seasons we've lived in

    君がいない四季を渡るよ



    so I cannot forget 4 seasons we've lived in

    あの空も 悲しみも 抱いて



    so I cannot forget 4 seasons we've lived in

    過ごした瞬間が増えて

    胸に刻む 君とのseasons

    ずっとこの先も

    繰り返すと 信じて



    明日晴れても 雨の日でも

    もう今は叶えられない

    遠い日々に置いてきた

    あの二人の夢








    每一樣想擁有的東西 都會第一時間立即據為己有

    不會改變的 只有這寶物

    沒有磁場 也沒有終站 只不過是被吸引的心

    溫暖的體溫 包圍著二人



    當春風吹過的瞬間 胸口刻上你的seasons

    相信這樣能一直下去

    明天無論是晴是雨 你已經不能再遇見

    如潮水般的回憶 夏天的夢想



    假使世界將要終結 盡管如此

    我想二人也會在一起

    想每晚也能有你陪伴著 直至每天

    責怪每天的破曉歸來



    在秋天晚上閉起眼睛看見 復甦的你的seasons

    那樣的溫暖和思念都不會消失

    是否不夠親切 提醒著笨拙的我

    從回憶中看見最後的那個冬天的淚



    So I cannot forget 4 seasons we've lived in

    渡過了沒有你的四季

    So I cannot forget 4 seasons we've lived in

    晴空和悲傷擁抱

    So I cannot forget 4 seasons we've lived in

    過去的瞬間感動著 胸口上刻有你的seasons

    一直相信會重複下去

    無論明天是晴是雨 這都已經沒法實現

    在遙遠的地方 那個二人的夢

    So I cannot forget 4 seasons we've lived in

    So I cannot forget 4 seasons we've lived in







    Shiki

    Lyrics: Hiroaki Hayama Music: Hiroaki Hayama



    Hoshi katta mono

    Hitotsuzutsu te ni irete

    Sono naka demo kawari no nai

    Takara mono ga atte

    Jishaku mitaku wake mo naku

    Tada hikareteku kokoro wo

    Atatame au you ni

    Futari wo tsutsunda haru no kaze



    Sugo *****a shunkan ga fuete

    Mune ni kizamu kimi to no seasons

    Zutto kono saki mo

    Kurikaesu to shinjite

    Asu harete mo

    Ame no hi demo



    Mou ima wa kimi ni ae nai

    Tooi nami ni sarawareta

    Ano natsu no yume



    Hitobanjuu soba ni ite mo

    Mata itsu mono

    Nichijou ni modosareru

    Yoake wo uran dari

    Moshimo itsuka

    Kono sekai no owari ga kite

    Soredemo futari nara

    Issho dato omotteta aki no yoru

    Hitomi wo tojireba itsumo

    Yomigaeru kimi to no seasons

    Sono nukumori to

    Itami wa kie nai mama

    Yasashisa ga tari nakatta ne

    Bukiyou na boku ni no kotta

    Saigo ni mita omoide wa

    Ano fuyu no namida

    so I cannot forget

    4 seasons we’ve live in

    Kimi ga inai shiki wo wataru yo



    so I cannot forget

    4 seasons we’ve live in

    Ano sora mo kanashimi mo daite

    so I cannot forget

    4 seasons we’ve live in



    Sugo *****a shunkan ga fuete

    Mune ni kizamu kimi to no seasons

    Zutto kono saki mo

    Kurikaesu to shinjite

    Asu harete mo

    Ame no hi demo



    Mou ima wa kanaerare nai

    Tooi hibi ni oitekita

    Ano futari no yume


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    滑らかに張り付く感触
    闇とは深く味わうもの
    体中へ受け入れて感じよう

    Let down, you feel, trust falls, break down...

    迫りくる衝撃へと恐れずに飛び込む
    真実が君にも流れ込む
    永遠に沈むような錯覚に抱かれて
    どこまで正気でいられるのか?

    君の手が核心に近づく
    手負いでもその目に賭けよう
    行く前に掴めるか、力を

    Let down, you feel, trust falls, break down...

    鏡をいま砕かれ見たこともない君が
    目覚めて ああ、もう帰れない
    身代わりに失った鮮やかな幻想が
    四次元で裂け目に正気を見た

    get up...
    get up you know the words
    feel down, feel it, right now...

    鏡をいま砕かれ見たこともない君が
    目覚めて静かに動き出す
    わずかに開いた闇の向こうへ駆け上がる
    その目はもう誰も手に負えない

    drink it, drink it down!
    drink it, drink it down! 







    滑順伏貼的觸感 闇黑是需要細細品嚐的

    讓一切溶入身體當中 感受它吧

    Let down, you feel, trust falls, break down...



    迎面而來的衝擊 毫不恐懼飛奔而出的真實

    你也跟著隨波逐流

    被似乎永遠沉默般的錯覺擁抱 要到何處

    才能真正是 我的棲身處呢?



    你的手靠近核心

    即使負傷 試著放手一搏吧

    在一切消失之前 能使出全力抓住它嗎?

    Let down, you feel, trust falls, break down...



    鏡子破裂一地 未曾謀面的你甦醒過來

    啊…已經無法再回頭

    代替我犧牲的 鮮明的幻覺栩栩如生

    受傷的眼 看見了勝利的契機

    get up...
    get up you know the words
    feel down, feel it, right now...



    鏡子破裂一地 未曾謀面的你甦醒過來

    悄悄的展開了行動

    朝著暫露曙光的闇黑 朝著光明的眼

    已經不會再輸給任何人

    drink it, drink it down!
    drink it, drink it down!







    Na me ra ka ni ha ri tsu ku kan shoku
    Ya mi to wa hu ka ku a ji wau mo no
    ka ra ta juu e u ke I re te kan ji a ou


    Let down you feel just force break down


    se ma ri ku ru shou ge ki e to o so re zu ni to bi ko mu
    Shin ji tsu ga ki mi ni mo na ga re ko mu
    e I en ni shi zu mu you na sa kka ku ni da ka re te
    Do ko ma de shou ki(se I ki ) de I ra re ru no ka?



    Ki mi no te ga ka ku shin e chi ka zu ku
    Re o hi I te mo so no me ni ka ke you
    I ku ma e ni tsu ka me ru ka chi ka ra o


    Let down you feel just force break down


    Ka ga mi o I ma ku da ka re mi ta ko to mo na I ki mi ga
    Me za me te Aa mou ka e re na i
    Ni ge ba o mi u shi na tta a za ya ka
    Na gen sou ga yo ji ke te sa ke me ni shou ki o mi ta


    get up...
    get up you know the words
    feel down, feel it, right now...


    Ka ga mi o I ma ku da ka re mi ta ko to mo na I ki mi ga
    Me za me te shi zu ka ni u go ki da su
    Wa zu ka ni hi ra I ta ya mi no mu kou e ka ke a ge ru
    So no me wa mou da re mo te ni o e na i


    drink it drink it down
    drink it drink it down



    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    五月(ごがつ) に 入 (はい ) れば
    Gogatsuni Haireba
    雨 (あめ ) がキミ 濡 ( ぬ ) らす
    Amega KIMI Nurasu

    隣 (となり ) に 寄 ( よ ) り 添 ( そ ) い
    Tonarini Yori Soi
    愛 (あい ) を 差 ( さ ) していたいな
    Aio Sashi teitaina

    やがてはキミへと
    Yagatewa KIMIheto
    恋 (こい )   落 ( お ) ちるボクが
    Koi Ochiru BOKUga

    ロマンティックあげるさ
    ROMANTEXIKKUagerusa
    云 ( い ) えたら 楽 (らく ) だろうな。
    Ietara Rakudarouna.

    Keep on loving U…。
    Keep on loving U….

    失 (うしな ) って
    Ushinatte
    夢 (ゆめ )   詩 ( し ) って
    Yume Shi tte

    失 (うしな ) っても
    Ushinattemo
    また  燃 ( も ) えて
    Mata Moete

    Kurikaesu  春 (はる ) と
    Kurikaesu Haruto
    Kurikaesu  鼓動 (こどう ) を
    Kurikaesu Kodouo

    聴 ( き ) いた…。
    Kiita ….

    羽 ( は ) ばたいて
    Habataite
    空 (そら )   掴 (つか ) んで
    Sora Tsukande

    流 (なが ) されても
    Nagasaretemo
    ピンク 咲 ( さ ) いて
    PINKU Saite

    Kurikaesu  春 (はる ) と
    Kurikaesu Haruto
    Kurikaesu サクラ
    Kurikaesu SAKURA

    滲 (にじ ) んだ…。
    Nijinda….

    Keep on loving U…。
    Keep on loving U….

    この 手 ( て ) がなにかを
    Kono Tega Nanikao
    生み出 (うみだ ) せる 愛 (あい ) だと
    Umidaseru Aida To

    仲間 (なかま ) と 潤 (うる ) んだ
    Nakamato Urunda
    眼 ( め ) で 強 (つよ ) がり 笑 (わら ) った
    Mede Tsuyoga Ri Waratta

    やがてはキミへと
    Yagatewa KIMIheto
    恋 (こい )   落 ( お ) ちるボクが
    Koi Ochiru BOKUga

    気付 (きづ ) かれないまま
    Kizukarenaimama
    電車 (でんしゃ ) を 見送 (みおく ) った。
    Denshao Miokutta.

    Keep on loving U…。
    Keep on loving U….

    歯 ( は ) がゆくて
    Hagayukute
    でも  綺麗 (きれい ) で
    Demo Kireide

    感動 (かんどう ) で
    Kandoude
    また  燃 ( も ) えて
    Mata Moete

    Kurikaesu  春 (はる ) と
    Kurikaesu Haruto
    Kurikaesu  鼓動 (こどう ) を
    Kurikaesu Kodouo

    聴 ( き ) いた…。
    Kiita ….

    朝 (あさ ) が 来 ( き ) て
    Asaga Kite
    夜 (よる )   越 ( こ ) えて
    Yoru Koete

    風 (かぜ ) が 出 ( で ) ても
    Kazega Dete Mo
    ピンク 咲 ( さ ) いて
    PINKU Saite

    Kurikaesu  春 (はる ) と
    Kurikaesu Haruto
    Kurikaesu サクラ
    Kurikaesu SAKURA

    滲 (にじ ) んだ…。
    Nijinda….

    Keep on loving U…。
    Keep on loving U….




    等到五月的時候
    雨水將淋濕了妳

    好想依偎在身邊
    把愛獻給妳
    很快的 我
    與你墜入了情網

    讓我把浪漫給妳
    如果能傳達給妳心情該有多輕鬆。

    Keep on loving U…。

    失去了
    夢想 謳歌

    即便失去
    依然 在燃燒

    春 去春又來
    心跳 周而復始

    聽見了…

    振翅飛翔
    抓住 天空
    縱使隨波逐流
    依然綻放著粉紅

    春 去春又來
    櫻花 周而復始

    皆已矇矓…。

    Keep on loving U…。

    這雙手是否可以
    創造出愛情

    和夥伴用一雙犯溼的
    眼睛強顏歡笑

    很快的 我
    與妳墜入了情網

    Keep on loving U…。

    欲言又止
    但是 因為美麗

    因為感動
    再次 燃燒

    春 去春又來
    心跳 周而復始

    聽見了…。

    清晨來臨
    度過了 黑夜

    縱使風起
    依然綻放著粉紅

    春 去春又來
    櫻花 周而復始

    皆已矇矓…。

    Keep on loving U…。 


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    見上げたら飛行機雲 明日へと消えた
    僕はそれでもずっと 自転車をこぎ続けた yeah

    上り坂駆け上がる あの空の向こう
    いつか追い越せるような そんな気がしているから

    はぐれそうな
    get away! get away!
    情熱を
    get away! get away!
    逃さないように
    手を伸ばして

    ちっぽけな事に悩んじゃって
    とにかく君に会いたくなった yeah
    生まれたての春の匂いに 咲き誇る桜の花びら
    いつだって負けないように ねぇ
    そう笑って そっと笑って
    Laugh away
    そう笑って いつも笑って

    丘の上 息を切らし 街を見下ろした
    多分 君の家の屋根くらいは見えるはず yeah

    窓の外 海がすぐだよ なんて話してた
    だからあの場所渡り 同じ今感じている

    溢れそうな
    get away!get away!
    情熱を
    get away!get away!
    こぼさないように
    手を伸ばして

    ちっぽけな事に悩んじゃって
    とにかく君に会いたくなった yeah
    目の前に広がる景色を
    忘れてはいけない気がした
    いつだって負けないように

    Never mind Never mind
    落ち込んだら
    yeah yeahここに来て
    風に吹かれたい

    小さな笑顔が見たいから
    僕だって強くなれるのさ yeah
    生まれたての春の匂いに
    咲き誇る桜の花びら
    いつだって負けないように ねぇ
    そう笑って いつも笑って







    仰視飛機飛過去的雲 明天消失了
    我儘管如此一直 汽車持續跑 yeah

    上坡往上跑 跑向那個天空
    不論何時 追過去一樣 那樣的心情


    快要走散了
    get away! get away!
    熱情
    get away! get away!
    伸出手 不要讓它逃走.

    煩惱著微不足道的事
    總之就是想見你一面 yeah
    宛如新生般春天的氣息
    不論何時 都不要輸給那 盛開綻放的 櫻花花瓣喔
    笑一個 笑一個
    Laugh away
    笑一個 一直保持微笑喔

    站在山丘上 屏住呼吸向下望著街道
    大概之少可以看到 你家屋簷之類的吧


    說著 窗外離海很近之類的話
    所以 你現在在那附近囉 感覺我們同樣活在當下

    似乎要滿溢而出的
    get away!get away!
    熱情
    get away!get away!
    伸出手 不要讓它崩壞

    煩惱著微不足道的事
    總之就是想見你一面 yeah
    下定決心
    決不忘記這一片寬闊景色
    無時無刻 決不認輸

    Never mind Never mind
    失望沮喪時
    yeah yeah
    就想到這裡 吹一吹風

    想要看看你的笑容
    我也變的堅強了 yeah
    宛如新生般春天的氣息
    不論何時 都不要輸給那 盛開綻放的 櫻花花瓣喔
    對 笑一個 一直保持微笑喔


    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    どんな 言(こと)葉(ば)に変(か)えて
    君(きみ)に 伝(つた)えられるだろう
    あれから いくつもの季(き)節(せつ)が
    通(とお)り過(す)ぎたけれど
    いつも 傍(そば)で笑(わら)ってる
    私(わたし)にも言(い)えないことが まだ
    ひとつだけある

    Secret of my heart 疑(うたが)ってもないね
    いつだって少(すこ)しの未(み)来(らい)があれば
    真(しん)実(じつ)は 手(て)に入(い)れられるはず
    I can’t say もう少(すこ)しだけ
    I’m waiting for a chance

    こんな 穏(おだ)やかな時(と)間(き)
    もっと 繋(つな)がっていたい
    全(すべ)てを見(み)せるのが 怖(こわ)くて
    少(すこ)し離(はな)れて歩(ある)く
    君(きみ)の横(よこ)顔(かお)がなぜか
    壊(こわ)れそうで 守(まも)りたい
    もっと近(ちか)づきたいよ

    Secret of my heart
    理(わ)解(か)ってくれるよね

    誰(だれ)だって 逃(に)げたい時(とき)もあるけど
    それだけじゃ 何(なに)も始(はじ)まらない
    I can’t say きっと必(かなら)ず
    I’m waiting for a chance

    Can I tell the truth? その言(こと)葉(ば)言(い)えず
    空(から)回(まわ)りする唇(くちびる)に
    Feeling in my heart 隠(かく)せない
    これ以(い)上(じょう) ‘Cause I love you
    I will be with you Wherever you are
    Can you feel my heart?

    Can’t you see, you’re my dream
    失(うしな)いたくないよ
    大(たい)切(せつ)な 君(きみ)と過(す)ごすこの時(じ)間(かん)
    あきらめる位(くらい)なら 信(しん)じて
    I just wanna say もう迷(まよ)わない

    Can’t you see, you’re my heart
    どんな作(つく)り物(もの)も
    簡(かん)単(たん)に壊(こわ)れてしまう 日(ひ)が来(く)る
    だけどまだ いつまでも
    変(か)わらない
    Secret of my heart Out future is forever









    什麼樣的言語會改變
    你所傳達的
    經過那多少個季節
    雖然經過了街道
    你總是在身旁笑著
    我也說不出口的事也還剩下一個

    Secret of my heart 毫無疑問地
    因為只有少許的未來
    真實是緊握在手中的
    I can't say 只要再一些 I'm waiting for a chance

    這樣平靜的時間
    再讓它繫在一起吧
    看到的全好恐怖
    慢慢遠離的步伐
    你的另一面是什麼
    破壞它 保護它 更加靠近它

    Secret of my heart 我已經了解
    誰都有想逃的時候
    只有那時是什麼都還沒開始
    I can't stay 絕對的 I'm calling for a chance

    Can I tell the truth? 那句話所說的 感到空轉的唇
    Feeling in my heart 無法隱藏 這就是全部 'Cause I love you
    I will be with you Whenever you are Can you feel my heart

    Can't you see, you're my dream 什麼也不會失去
    最重要的是和你共度的時光
    相信絕不放棄
    I just wanna say 再也不迷惑

    Can't you see, you're my heart 做怎樣的東西
    輕易就壞了 當那天來到
    雖然還沒到 無論何時都不會改變
    Secret of my heart Our future is forever



    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    愛は要らない
    一人でいいの 抱きしめないでよ
    (Uh Uh. No thank you)

    25時の甘いキス
    音も無く ときめき加速する
    Don't need no one
    No time for love
    揺れ動く

    Am I falling in love? I just can't stop.
    憧れてるだけ? そうじゃない
    Why can't I let it go? I'm not a fool for love.
    だけどこの気持ち 止まらない
    Am I falling in love? I gotta take control.
    愛してるなんて もう言わない
    Am I falling in love? But I don't know.
    愛なんていらないのに…

    愛が足り無い?
    2人になれば 愚痴っぽくなるんでしょ?
    (Uh Uh.No thank you)

    どうしてこんなに
    高鳴るの? 誰か教えてよ

    Don'I need no one
    No time for love
    それなのに

    Am I falling in love? I just can't stop.
    憧れてるだけ? そうじゃない

    Why can't I let it go? I'm not a fool for love.
    だけどこの気持ち 止まらない
    Am I falling in love? I gotta take control.
    愛してるなんて もう言わない
    Am I falling in love? But I don't know.
    愛なんていらないのに…

    恋だけじゃダメみたい
    (Sometimes love just aint enough.
    Will you stil be down when its rough?)
    傷つくのが怖い
    (I tried to let this feelin go.
    Its too late now.My hearts already yours)
    あなたの近くに居たいの 理屈じゃなくて
    繋がり合える愛

    Am I falling in love? I just can't stop.
    憧れてるだけ? そうじゃない
    Why can't I let it go? I'm not a fool for love.
    だけどこの気持ち 止まらない
    Am I falling in love? I gotta take control.
    愛してるなんて もう言わない
    Am I falling in love? But I don't know.
    愛なんていらないのに…

    Am I falling in love? I just can't stop.
    憧れてるだけ? そうじゃない
    Why can't I let it go? I'm not a fool for love.
    だけどこの気持ち 止まらない
    Am I falling in love? I gotta take control.
    愛してるなんて もう言わない
    Am I falling in love? But I don't know.
    愛なんていらないのに…



    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    今のこんな未来を僕は想像してただろうか?
    今のこんな未来を君は想像してただろうか?

    今のこんな未来を僕は望んでいたのだろうか?
    今のこんな未来を君は望んでいたのだろうか?

    始まりなのかって?終焉なのかって?

    諦めたのかって?踏ん張ってんのかって?

    開き直ったかって?絶望したかって?

    ただ前に進めと あなたが言うんじゃない

    今のこんな時代を僕は受け止められるだろうか
    今のこんな時代を君は受け止められるだろうか
    身を任せるのかって 食い止めたいのかって

    見てみぬふりかって 見てもいないのかって

    戦ってるのかって 白旗なのかって

    犠牲者面して逃げてる場合じゃない

    ねぇ僕らとこの世界は減速する様子もなく
    このまま加速度だけが増し続けたら、、

    始まりなのかって?終焉なのかって?

    諦めたのかって?踏ん張ってんのかって?

    開き直ったかって?絶望したかって?

    ただ前に進めと あなたが言うんじゃない

    泣かないでいられるのは
    強くなったから それとも.....







    如今這般的未來
    我是否曾想像過?
    如今這般的未來
    你是否曾想像過?

    如今這般的未來
    我是否曾期待過?
    如今這般的未來
    你是否曾期待過?

    這是開始
    還是終結?

    這是放棄了
    還是仍在奮力掙扎?

    這是未來扶正了
    還是絕望了?

    儘管向前走
    這不是你告訴我的嗎?

    如今這般的時代
    我是否能接受?
    如今這般的時代
    你是否能接受?

    是委身於他人
    還是抵住了進攻?

    是裝作看不見
    還是根本不放內眼內?

    是在戰鬥
    還是在舉白旗?

    這不是裝作犧牲者
    到處逃竄的地方

    你說
    若我們 和這個世界沒有減速的徵兆
    反而這樣繼續加速的話…


    這是開始
    還是終結?

    這是放棄了
    還是仍在奮力掙扎?

    這是未來扶正了
    還是絕望了?

    儘管向前走
    這不是你告訴我的嗎?

    現在可以忍著淚水
    是因為變得堅強了
    還是另有原因…








    Ima no konna mirai o boku wa souzou shite ta darou ka
    Ima no konna mirai o kimi wa souzou shite ta darou ka

    Ima no konna mirai o boku wa nozonde ita no darou ka
    Ima no konna mirai o kimi wa nozonde ita no darou ka

    Hajimari na no ka tte Shuuen na no ka tte
    Akirameta no ka tte Funbatte n no ka tte
    Hirakinaotta ka tte Zetsubou shita ka tte
    Tada mae ni susume to Anata wa iu ja nai

    Ima no konna jidai o boku wa uketomerareru darou ka
    Ima no konna jidai o kimi wa uketomerareru darou ka

    Mi wo makasen no katte Fuinsaretai no katte
    Mitemimefuri katte Mitemonai no katte
    Tatakau teru no katte Shirohata na no katte
    Giseisha tsurashitte Nigeteru baai janai

    Nee bokura ga kono sekai wa gensoku suru youso no naku
    Kono mama ga suku no dake ga machitsuzuketara

    Yeah....
    Wow wow wow wow
    Yeah....
    Wow Wow Wow

    Hajimari na no ka tte Shuuen na no ka tte
    Akirameta no ka tte Funbatte n no ka tte
    Hirakinaotta ka tte Zetsubou shita ka tte
    Tada mae ni susume to Anata wa iu ja nai

    Nakanai de irareru no wa
    Tsuyoku natta kara
    Soretomo ...








    milkid0123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    1 2